The Office of Risk Management is committed to promoting a safe, healthy and environmentally responsible workplace for University staff, faculty, students and visitors, while supporting our institution's teaching and research mission.
Afin d'assurer la continuité de service du système d'alerte d'urgence, une maintenance importante était nécessaire et nécessitera un test irrégulier de certains composants.
Nous allons tester AlertUO, le vendredi 17 mars, entre 14h30 et 15h.
Avez-vous téléchargé SecurUO sur votre téléphone ?
To ensure service continuity of the emergency alerting system, an important maintenance was necessary and will require an irregular test of certain components.
We’ll be testing AlertUO on Friday, March 17, between 2:30pm - 3pm.
Ce cours porte sur l’application des techniques de RCR aux adultes, aux enfants et aux bébés. Il traite aussi de la suffocation et de la DEA, entre autres.
Contenu
• Gestion du lieu de l’incident et évaluation primaire
• Anatomie et physiologie
• Techniques de RCR pour adultes, enfants et bébés; manoeuvres en cas de suffocation
• Défibrillation externe automatisée (DEA)
• Urgences cardiovasculaires – crise cardiaque, angine de poitrine, accident vasculaire cérébral (AVC) et accident ischémique transitoire (AIT)
This standard first-aid and CPR (level C) course is designed for the University of Ottawa’s designated first-aiders. Specific organizational practices as well as applicable legislation are covered, with time also provided for practice. If you’d like to learn more about the University's first-aid program or want to volunteer as a designated first aider, please contact safety@uottawa.ca
L'atelier de premiers soins et de RCR standard (niveau C) est conçu pour les secouristes désignés de l’Université d’Ottawa. Le cours couvre les pratiques particulières de l’organisation ainsi que la réglementation obligatoire, tout en accordant suffisamment de temps à la pratique.
As of April 1, 2015, employers must ensure that certain workers complete a working at heights training program that has been approved by the Chief Prevention Officer and delivered by an approved training provider before they can work at heights.
The training requirement is for workers on construction projects who use any of the following methods of fall protection:
À partir du 1er avril 2015, les employeurs doivent s’assurer que certains travailleurs terminent un programme de formation pour le travail en hauteur qui a été approuvé par le directeur général de la prévention et qui a été donné par un fournisseur de services agréé avant de pouvoir travailler en hauteur.
La nouvelle exigence de formation vise les travailleurs des chantiers de construction qui utilisent l’un des méthodes de protection contre les chutes suivantes :